当前位置:中工网评论频道文体-正文
陶一萍:为跨国婚姻护航
//www.workercn.cn2014-04-30来源: 人民日报海外版
分享到:更多

  无论是《中国红遇见挪威蓝》描写的浪漫异国恋情,还是歌曲《漂洋过海来看你》吟唱的远距离爱情,跨越文化与种族藩篱的爱情依旧绚丽绽放。

  近日据外媒报道,去年韩国首尔市登记结婚对数是13.862万对,其中跨国婚姻占到4%。每25对新婚夫妇中就有一对是跨国夫妻档。外国人新娘中,属中国新娘最多,共1278人,高达39.7%,其次是越南、日本、美国、菲律宾等国家。

  韩国28岁的主持人姜允浩(音)去年9月与一名中国女性喜结连理。两人在英国进修时邂逅,相恋7年终于修成正果,步入婚姻殿堂。

  姜允浩说:“虽然我的太太还不太会说韩语,但我们一起生活没有什么不方便的。我的家人还有周围的人没有因为我太太是个外国人而阻止我们结婚。”

  据韩国法务部出入境外国人政策总部消息,去年韩国的结婚移民者首次超过15万人。其中,远嫁韩国的中国女性达到6.24万人,高居榜首。

  韩国男性对中国新娘情有独钟。中国国内多家婚介网站顺势而动,推出系列服务,专门为韩国男性在中国觅得良缘而“穿针引线”。

  随着人们对跨国婚姻愈发理解和接纳,韩国跨国婚姻逐渐深入到城市中产阶级。韩国男性对以中国为主的儒家文化圈和东南亚等国的女性格外青睐。中国新娘不仅在亚洲国家受到热捧,在欧美国家也很受欢迎。为什么中国新娘的“桃花运”源源不断?

  欧美男性认为,中国女性注重家庭,看重夫妻感情;体贴家人,贤惠顺从;任劳任怨,厨艺精湛。

  很多中国新娘远嫁异国收获了美满的婚姻和幸福的家庭。另一方面,也有不少中国新娘被外籍丈夫虐待、子女受到不公正待遇,甚至在异国他乡惨遭不测。中国新娘远离亲人和故土,“独在异乡为异客”,被误会和歧视的情况不胜枚举。

  人们不断寻找经营婚姻的“良方”,用“心灵鸡汤”抚平矛盾,可是许多人可能已经忘记,真爱才是“解药”。国籍和人种并不是中国新娘在海外遭遇不幸的真正原因,是否拥有真挚忠诚的情感才是跨国婚姻能否成功的关键。

  跨国婚姻的双方都应该主动用心去理解对方的文化,为爱情保温、为幸福护航。

 

[保存]     [全文浏览]     [ ]     [打印]     [关闭]     [我要留言]     [推荐朋友]     [返回首页]

中 工 网 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用
Copyright © 2008-2011 by www.workercn.cn. all rights reserved
浏览本网主页,建议将电脑显示屏的分辨率调为1024*768