当前位置:中工网评论频道重点推荐-正文
文化点评
朝阳
//www.workercn.cn2016-09-12来源: 中工网—《工人日报》
分享到:更多

原汁原味的“花儿”变少了 民歌传承需更多“原生态”

  据新华社 在宁夏回族自治区银川市永宁县举办的第十四届中国西部民歌(花儿)歌会上,西部十二省区的民歌(花儿)歌手同台竞技。然而,担任评委的专家们在听了一些歌手的演唱后,却深感这些民歌及“花儿”失去了其“原生态”属性,保护及传承者们要有“危机感”。

  “听了一些演唱后,我最大的感觉是一些年轻歌手虽然生活在当地,但缺乏独特的民族风格,可以想见他们并未真正深入田野,没有传承好民歌中蕴涵的淳朴的东西。如果连这点都失去,那么民间民歌歌手将优势不存。”中国音乐学院声乐歌剧系教授杨曙光说。“花儿”是流传于中国西北地区的一种独具风采的高腔山歌,曲调高亢悠扬,歌词淳朴清新,具有鲜明的地方特色和浓郁的民族风格。2009年,宁夏、甘肃、青海、新疆等省区联合申报,“花儿”被正式列入世界非物质文化遗产名录。

  点评

  在西北地区,“花儿”的影响力颇大,群众基础广泛,并且对音乐界产生了一定影响,融入了“花儿”旋律的歌曲《花儿与少年》,更是脍炙人口。但是,在发展过程中,“花儿”的传承遇到了瓶颈。老艺人屈指可数,年龄偏大的他们,并不熟悉网络时代的传播模式,而年轻歌手对传统音乐的了解并不多,传承意愿寥寥。

  事实上,“花儿”面临的问题,其他地区的民歌也同样面临。传承者老化、断代,部分非物质创作素材正在慢慢消失,使得这些原汁原味的民歌有失传危险。民歌的生命力在民间,让民歌更好地传承,需要创作者和演唱者真正深入民间,从群众生活中寻找适宜的素材,而要让民歌更好地传播,特别是在年轻受众群体中传播,就要利用好互联网这一传播工具。

网络语言折射社会心理变迁 已成当代汉语重要源头之一

  据文汇报 里约奥运会上,游泳运动员傅园慧的一句“我已经使出了洪荒之力”,无疑已成为今年最风靡的网络流行语之一,在广泛的社会讨论中,语言学专家对此有独到的理解:人们对于“泳坛泥石流”表情包和语言风格的追捧,昭示着社会心理变迁。对此,有人也提出:说得这么严肃,传统语言学专家难道真的要把网络语言当作一个学科方向来研究吗?

  一些语言学家说:虽然网络语言研究在我国大部分高校还未成为一门系统学科,但这个由互联网催生的研究新方向,已经引起了很多语言学家的关注,需要在一个广阔的学术空间内进行讨论。

  点评

  《现代汉语词典(第六版)》的新增词汇中,有不少最初来源于网络,或者是经由网络传播的外来词汇,比如网络世界用语“炫客”、描述购物生活的“扫货”,还有经过互联网广为传播的“出糗”等。网络语言已经成为当代汉语的重要源头之一。

  互联网是一个多样化的世界,网络语言也是丰富多彩的。即便是简简单单的一个“呵呵”,在不同情况下就有不同含义。而更加活跃的表达空间,也让网络语言不仅折射出社会心理变迁,也成为公众对生活感受的表现载体。

  每一种语言的背后,都是一类人群,而年轻群体是网络语言的主要使用者。研究网络语言,不是为了在文艺作品中简单“照搬”以吸引年轻受众,而是要了解使用人群喜爱的表达方式和共同的社会心理。后者的作用,不仅仅局限于语言学本身。

 

[保存]     [全文浏览]     [ ]     [打印]     [关闭]     [我要留言]     [推荐朋友]     [返回首页]
扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×